- Загадки
- Скороговорки
- Текущая страница
Скороговорки Французские с Переводом
Скороговорка № 2849Kiki la cocotte aimait
Coco le concasseur de cacao.
Kiki la cocotte voulait
un caraco kaki avec
un col en caracul
et Coco n’avait que
des caracos kakis
sans col en caracul.
Le marquis caduque
et concave fut conquis
par le caquet coquin
de Kiki la cocotte.
C’est depuis ce temps
que Coco est cocu.
У Кики-кокотки был любовник Коко — знаток какао.
Кики-кокотка хотела куртку из каракуля.
У любителя какао была только куртка без каракуля и каракуль без куртки
Старик маркиз подумал, что из куртки без каракуля и каракуля без куртки,
будет куртка без каракуля.
И вот с тех пор Коко-знаток какао стал рогатым.
Coco le concasseur de cacao.
Kiki la cocotte voulait
un caraco kaki avec
un col en caracul
et Coco n’avait que
des caracos kakis
sans col en caracul.
Le marquis caduque
et concave fut conquis
par le caquet coquin
de Kiki la cocotte.
C’est depuis ce temps
que Coco est cocu.
У Кики-кокотки был любовник Коко — знаток какао.
Кики-кокотка хотела куртку из каракуля.
У любителя какао была только куртка без каракуля и каракуль без куртки
Старик маркиз подумал, что из куртки без каракуля и каракуля без куртки,
будет куртка без каракуля.
И вот с тех пор Коко-знаток какао стал рогатым.
Скороговорка № 2848Un homme vieux est venu dans ce lieu pour dire adieu.
Один старый человек пришел в это место, чтобы сказать «прощай».
Один старый человек пришел в это место, чтобы сказать «прощай».
Скороговорка № 2847Le pére est maire et il a un béret beige.
Папа - мэр, и у него бежевый берет.
Папа - мэр, и у него бежевый берет.
Скороговорка № 2846Le plat avec des pâtes plates.
Блюдо с плоскими макаронами.
Блюдо с плоскими макаронами.
Скороговорка № 2845Pépita épie le bébé de Babette.
Пепита следит за ребенком Бабетты.
Пепита следит за ребенком Бабетты.
Скороговорка № 2844Un pâtissier qui pâtissait chez un tapissier qui tapissait,
dit un jour au tapissier qui tapissait:
vaut-il mieux pâtisser chez un tapissier
qui tapisse ou tapisser chez un pâtissier qui pâtisse?
Кондитер, пекущий пирожные у обойщика мебели,
который обивал мебель, сказал однажды обойщику мебели, который обивал мебель:
Что лучше: печь пирожные у обойщика мебели, который обивает мебель или обивать мебель у кондитера, который печет пирожные?
dit un jour au tapissier qui tapissait:
vaut-il mieux pâtisser chez un tapissier
qui tapisse ou tapisser chez un pâtissier qui pâtisse?
Кондитер, пекущий пирожные у обойщика мебели,
который обивал мебель, сказал однажды обойщику мебели, который обивал мебель:
Что лучше: печь пирожные у обойщика мебели, который обивает мебель или обивать мебель у кондитера, который печет пирожные?
Скороговорка № 2843Trois petites truites cuites
trois petites truites crues
Три маленькие вареные форели
Три маленкие свежие форели
trois petites truites crues
Три маленькие вареные форели
Три маленкие свежие форели
Скороговорка № 2842Si mon tonton tond ton tonton,
ton tonton sera tondu
Если мой дядя побреет твоего дядю,
твой дядя будет побритым
ton tonton sera tondu
Если мой дядя побреет твоего дядю,
твой дядя будет побритым
Скороговорка № 2841Rat vit riz,
Rat mit patte à ras,
Rat mit patte à riz,
Riz cuit patte à rat
Крыса видит рис,
Крыса кладет лапку на край,
Крыса кладет лапку на рис,
Рис обжигает лапку крысе
Rat mit patte à ras,
Rat mit patte à riz,
Riz cuit patte à rat
Крыса видит рис,
Крыса кладет лапку на край,
Крыса кладет лапку на рис,
Рис обжигает лапку крысе
Скороговорка № 2840Pruneau cuit, pruneau cru, ...
Чернослив вареный, чернослив сырой...
Чернослив вареный, чернослив сырой...
Скороговорка № 2839Où niche la pie?
La pie niche haut.
Où niche l'oie?
L'oie niche bas.
Où niche l'hibou?
L'hibou niche ni haut ni bas
Где гнездится сорока?
Сорока гнездится высоко.
Где гнездится гусь?
Гусь гнездится низко.
Где гнездится сова?
Сова гнездится ни высоко, ни низко
La pie niche haut.
Où niche l'oie?
L'oie niche bas.
Où niche l'hibou?
L'hibou niche ni haut ni bas
Где гнездится сорока?
Сорока гнездится высоко.
Где гнездится гусь?
Гусь гнездится низко.
Где гнездится сова?
Сова гнездится ни высоко, ни низко
Скороговорка № 2838Mon père est maire, mon frère est masseur
Мой отец - мэр, мой брат - массажист. (непереводимая игра омофонов даёт "Мой отец - мать, мой брат - моя сестра")
Мой отец - мэр, мой брат - массажист. (непереводимая игра омофонов даёт "Мой отец - мать, мой брат - моя сестра")
Скороговорка № 2837Marcel porc tua. Sel n'y mit, vers s'y mit, porc gâta
Марсель поросёнка убил, не посолил, червяк в поросенка залез, поросенок испортился
Марсель поросёнка убил, не посолил, червяк в поросенка залез, поросенок испортился
Скороговорка № 2836Le général Joffrin nous dit:
A Toul, j'ai perdu mon dentier.
En général j'offre un outil à tous les pères du monde entier
Генерал Жофрэн сказал нам:
В городе Тул я потерял мои вставные зубы.
В целом, я предлагаю инструменты отцам всего мира
A Toul, j'ai perdu mon dentier.
En général j'offre un outil à tous les pères du monde entier
Генерал Жофрэн сказал нам:
В городе Тул я потерял мои вставные зубы.
В целом, я предлагаю инструменты отцам всего мира
Скороговорка № 2835Le blé s'moud-il ? L'habit s'coud-il?
Oui, l'blé s'moud, l'habit s'coud
Мелется ли зерно? Шьется ли платье?
Да, зерно мелется, платье шьется
Oui, l'blé s'moud, l'habit s'coud
Мелется ли зерно? Шьется ли платье?
Да, зерно мелется, платье шьется
Скороговорка № 2834L'Arabe Ali est mort au lit.
Moralité: Maure Ali, t'es mort alité
Араб Али умер в постели.
Мораль: Мавр Али, ты умер, прикованным к постели
Moralité: Maure Ali, t'es mort alité
Араб Али умер в постели.
Мораль: Мавр Али, ты умер, прикованным к постели
Скороговорка № 2833La roue sur la rue roule,
La rue sous la roue reste
Колесо на дороге вертится,
улица под колесом остается
La rue sous la roue reste
Колесо на дороге вертится,
улица под колесом остается
Скороговорка № 2832Je suis ce que je suis et si je suis ce que je suis, qu'est-ce que je suis?
Я есть то, что я есть, и если я есть то, что я есть, то что же я есть?
Я есть то, что я есть, и если я есть то, что я есть, то что же я есть?
Скороговорка № 2831Il était une fois, un homme de foi qui vendait du foie dans la ville de Foix.
Il dit "Ma foi, c'est la dernière fois que je vends du foie dans la ville de Foix.
(Foix est une ville dans le Pyrenees)
Однажды жил-был честный человек, который продавал печенку в городе Фуа.
Он сказал: "Честное слово,это последний раз, когда я продаю печенку в городе Фуа".
(Фуа - город в Пиренеях)
Il dit "Ma foi, c'est la dernière fois que je vends du foie dans la ville de Foix.
(Foix est une ville dans le Pyrenees)
Однажды жил-был честный человек, который продавал печенку в городе Фуа.
Он сказал: "Честное слово,это последний раз, когда я продаю печенку в городе Фуа".
(Фуа - город в Пиренеях)
Скороговорка № 2830Cinq chiens chassent six chats
Пять собак гоняют шесть кошек
Пять собак гоняют шесть кошек